Translation of "la mia domanda" in English


How to use "la mia domanda" in sentences:

In realta', sarebbe la mia domanda per lei.
Actually, that was gonna be my question to you.
La mia domanda è... a cosa mi servi tu, quando potrei farlo da sola?
My big question is... Why would I go with you when I can do this myself?
La mia domanda è più di una semplice curiosità.
More than idle curiosity prompted my question.
Signora, l'avverto che io non ho dimenticato la mia domanda.
Now, if you think I've forgotten my question, I haven't.
La mia domanda è: abbiamo finito?
My question is, are we done?
La mia domanda è posso contare su di te?
So the question is can I count on you, lad?
Mi hai aiutato ad arrivare fin qui ma la mia domanda è, perché?
You helped me to get here, but my question is, why?
la mia domanda non e' sul come metterselo in una situazione di panico è un'attrezzatura che uno può maneggiare facilmente?
I was taking a nap, and I guess it was 1:30, 2:00 in the afternoon. And they came to my place, and I said, "Well, who's there?"
La mia domanda è: Qual è il piano?
My question is, what's your plan?
Lascia che ti chiarisca la mia domanda, Tappo.
Let me clarify my question, Shorts.
No, non capisci la mia domanda.
No, you're not getting my question.
Quindi la mia domanda si può sintetizzare in questo: come possiamo nel mondo risolvere il problema dell'inflazione
So, my question boils down to this: how in the world can we expect to solve the problems of inflation?
In qualche modo credo che la mia domanda sia collegata alla domanda.
Somehow I suspect my question relates to the question.
E la mia domanda e' come sono arrivata da li' a qui?
And my question is, how did I get from there to here?
Come faccio a sapere se la mia domanda subirà dei ritardi a causa di informazioni inesatte o incomplete?
View Details Where to buy MAXIFY if my claim is delayed due to incorrect or missing information?
Quindi la mia domanda e'... con chi preferisce fare un accordo, con l'FBI o con me?
So the question for you is who would you rather make a deal with, the FBI or me?
La mia domanda e': perche', perche' si ferma cosi' improvvisamente... e lascia il binario?
Question is: why? Why does he stop so suddenly and leave the platform?
Quindi, ecco la mia domanda per lei e la sua amorevole moglie, Anna.
So, here's my question for you and your lovely wife, Anna.
Si capisce benissimo la mia domanda, mia cara.
I believe you understand the question, my dear.
La mia domanda non e' se predicherai, ma cosa predicherai.
The question for me isn't whether you're preaching, it's what you're preaching.
Ha inoltrato la mia domanda per l'ufficio del procuratore.
She processed my application to the D.A.'s office.
E' ammirevole, ma la mia domanda e'... se esistesse davvero un uomo con le abilita' che hai descritto, qualcuno che potesse obbligare chiunque a fare qualsiasi cosa lui voglia... ritengo che insultarlo sia estremamente pericoloso.
It's admirable. But my question is, if there really is a man with the abilities you've described, someone who could make anyone, anywhere, do whatever he wanted them to do... seems to me that insulting him would be wildly dangerous.
La mia domanda e': e' corretta la nostra rappresentazione?
My question is: is our depiction fair?
Ricordi la mia domanda o devo fartela di nuovo?
Do you remember my question, or do I have to ask you again?
Devo tarvi la mia domanda preterita.
I do have to ask you my favourite question.
Pero' stai evitando la mia domanda.
And you're also avoiding answering my question.
Adesso la mia domanda è, cos'avete intenzione di fare al riguardo?
My question is, what do you plan there to do?
Ok, la mia domanda e' che cosa farai?
OK, the question is: What are you gonna do with yourself?
Non era questa la mia domanda.
That ain't the question I asked.
Cosa posso chiedere e come devo presentare la mia domanda (indicare un importo totale e/o precisare ogni singolo danno, il mancato guadagno, gli interessi persi)?
What can I ask for in the claim and how should I present it (indicate a total amount and/or specify the individual losses, lost profits and interests)?
DI solito la mia domanda a questo punto è, cosa si intende per basi?
So my usual question is, what do you mean by "basics?"
E dunque la mia domanda è: sì, proviamo a risolvere le politiche in Medio Oriente, ma proviamo anche a guardare la storia.
And so my question is -- yes, let's try and resolve the politics there in the Middle East, but let's also take a look at the story.
Quindi penso che la mia domanda per voi sia questa: in futuro, cosa deciderete di coltivare?
So I guess what my question to you is: in the future, what would you choose to grow?
Sostanzialmente la mia domanda é la seguente: Cosa è andato bene e cosa è andato storto in questi ultimi 50 anni quando parliamo di democrazia?
So basically I want to ask: What went right and what went wrong in these 50 years when we talk about democracy?
Comunque, la mia domanda finale era sempre la stessa:
My final question was always the same.
Iniziai a studiare i ragazzi e gli adulti in vari contesti impegnativi, e in tutti gli studi la mia domanda era: chi ha successo qui e perché?
I started studying kids and adults in all kinds of super challenging settings, and in every study my question was, who is successful here and why?
(Applausi) E la mia domanda è, come siamo passati da lì a qui?
(Applause) And my question is: How did we get from there to here?
Vi darò un esempio dal mio laboratorio, la mia domanda particolare relativa all'odore, poichè lavoriamo sul senso dell'odorato.
I'll give you an example from my own lab, my own particularly smelly question, since we work on the sense of smell.
Questa è la mia domanda per un ologramma.
That's my question for a hologram.
(Risate) Ma in realtà la mia domanda è, questo stupore dovrebbe stupirci?
(Laughter) But my question is really, should we have the degree of shock that we've experienced since?
Ecco la mia domanda per voi: quale dei due amici avrebbe votato George Bush, e quale per Al Gore?
So here's my question for you: Which one of these two guys was more likely to have voted for George Bush, which for Al Gore?
Perciò la mia domanda è: "Perché non chiediamo le cose che ci servono?"
So my question is, why don't we ask for the things that we need?
La mia domanda è: Quante di queste storie avranno ancora importanza nel lungo termine?
My question is: How many of those stories are actually going to matter in the long run?
E la mia domanda è: come possiamo procurare al nostro cervello ambienti in cui queste nuove reti hanno maggiori probabilità di formarsi?
And the question is: How do you get your brain into environments where these new networks are going to be more likely to form?
1.3063690662384s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?